方言(なまらマブいべや)
2006-04-15
突然ですが、わたくし(フクダ)北海道出身です。
そこでたびたび起こるのが、「方言」というブ厚い壁。
今回はその中からいくつか検証してみましょう。
まず、メジャーのものから。
「なまら」=「でら」=「とても、すごく」
使用例としては「あの娘なまらマブいべや~。」
直訳すると「あの女子はとてもかわいいね~。」です。
ただし、応用範囲はかなり広く、激高したときなどは
「マジなまらだな!(怒)」と余分な言葉を削ぎ落として使われる場合もしばしばあります。
ちなみに意味は「本気で胸がむかむかしてしようがありません!(怒)」となります。
より強調したい時は「なーーんまら、さみーべや!」とか。
「なまら」だけでもまだまだありますが、次へいきます。
標準語に訳すことが困難なものもあります。
「いずい」や「はんかくさい」などがあります。
意味を聞かれても上手く答えることができません。
「いずい」ときは「いずい」し、「はんかくさい」ひとは「はんかくさい」んです!
この中部地方にも「歯がしかしかする!」などがあるように、地域限定の言葉も存在するようです。
最後にわたくしの大好物は「カツゲン」と「若鶏ザンギ」です。
おすすめ記事
リハスタって実際どんなスタジオなんだろう?~リハスタを選ぶ9つの基準~
2019.10.21 /
ブログ
【歌で使う「しゃくり」についてのボイストレーニング(ボイトレ)テクニック】
2019.11.11 /
ブログ
アイズチャンネル Vol1 ミックスボイス 1
2019.11.15 /
動画
【歌の表現や滑舌に活用するボイストレーニング(ボイトレ)テクニック】
2019.11.18 /
ブログ
【ボイストレーニング(ボイトレ)テクニック ロングトーン編】
2020.03.08 /
ブログ
【リップロールの練習・ボイストレーニング(ボイトレ)】~リップロール(リップトリル)~
2021.01.20 /
ブログ